"En el Borde"
Ansiedad, mirada ausente
no debería esperar.
No hay sosiego, en este tiempo
ciego de amor (oh de amor)
Esta en el borde
sobre algun final
baila el hombre
que arderá en su piel
Mientras canta
una sirena, viola un cristal
frivoliza sus anhelos,
mujer sin piedad (sin piedad)
Esta en el borde
sobre algún final
grita el nombre
de quien la hace infiel
No hablaré del final,
no hablaré del final...
Taxi acostumbrado encuentro,
frío impuntual, (impuntual)
en el lugar registra el cielo,
todo lo que puede amar (puede amar)
Esta en el borde!!
I'm on the edge but I just don't care (Estoy en el borde y realmente no me importa)
if yuo find me here or yuo find me there (si me encuentras aquí o allá)
'Cause things are really taking their turn (Porque las cosas realmente están cambiando de rumbo)
and I just don't know if I will burn (y no sé si sufriré las consecuencias)
so take a look inside yuo see(así que fijate y verás quien soy )
and yuo will see that yuo're not me (y veras que no eres yo)
so take easy and don't be so, so, so (entonces tómalo con calma y no seas tan, tan, tan...)
on the edge!! (en el borde!!)
yes, on the edge (si en el borde)
take it easy and quit desesperation (tomate las cosas con calma y sin desesperar)
and yuo will see that there is no isolation (y entonces veras que no hay aislamiento)
history of love, (historias de amor)
later we'll try , this ant that(después intentaremos esto o aquello)
but mostly lies (pero seran puras mentiras)
so if yuo want me to be that way, (así que si quieres que sea de esta forma,)
say, say, say (solo dilo, dilo, dilo, dilo)
No hablare del final,
por ninguna razón
en silencio despertarás
de tu historia de amor
Cuando arrojes al mar,
las cenizas de la pasión
no hablaré del final
por ninguna razón....
No hay comentarios:
Publicar un comentario